Szanowny Użytkowniku,
Na naszych stronach używamy technologii, takich jak pliki cookie, które służą do zbierania i przetwarzania danych osobowych w celu personalizowania treści i reklam oraz analizowania ruchu.Przez dalsze aktywne korzystanie z naszego serwisu wyrażasz zgodę na przetwarzanie danych osobowych na zasadach określonych w polityce prywatności.Wyrażenie zgody jest dobrowolne a wyrażoną zgodę możesz w każdej chwili cofnąć.Można to zrobić poprzez zmianę ustawień przeglądarki lub opuszczenie serwisu (więcej).
Netflix stawia na lokalnych użytkowników. Rośnie oferta filmowa z dubbingiem
KOMENTOWANEGO ARTYKUŁU
KOMENTARZE (3)
WASZE KOMENTARZE
Dubbing to zło! Już dziesięc razy lepszy jest dobrze dobrany lektor, jeśli ktoś koniecznie nie chce włączać napisów.
lektor zawsze powinien być dobrze dobrany. Niestety ilość takich "głosów" jest ograniczona.
Wielu krytykuje poważne dubbingowane filmy mając doświadczenia z tym związane widząc to w bajkach a gdy są filmy w kinach z dubbingiem filmy patrz avatar to ludzie wybierają tą wersję a nie napisy trend jest taki że będzie coraz więcej tego typu tłumaczeń ,lektor nadaje się do dokumentów nienormalne że jeden głos czyta wszystko w filmie powinienno być dwóch kobiety i mężczyzny jednocześnie do dialogów męskich i kobiecych to jeszcze by było w miarę normalnie.